Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 164 (1243 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Um welche Zeit macht die Bank auf? U بانک ساعت چند باز میکند؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Um welche Zeit schließt die Bank? U بانک ساعت چند می بندد؟
Um wie viel Uhr fährt er ab? U ساعت چند [قطار یا اتوبوس] حرکت میکند؟
Ich arbeite in einer Bank, genauer gesagt in der Melli Bank. U من در بانک کار میکنم یا دقیقتر بگویم در بانک ملی.
Gucken Sie auf die Uhr. U نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است.
Schauen Sie auf die Uhr. U نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است.
Nach meiner Uhr ist es fünf vor neun. U طبق ساعت [مچی] من ساعت پنج دقیقه به نه است.
Ich muss um elf zu Hause sein. U من ساعت ۱۱ باید خانه باشم. [چونکه پدر و مادر اجازه نمی دهند از آن ساعت به بعد]
Es ist viertel vor elf. U ساعت ربع ساعت قبل از یازده است.
Es ist viertel nach neun. U ساعت ربع ساعت بعد از نه است.
Er kommt um 4 Uhr anstatt 3 Uhr. U او [مرد] عوض ساعت ۳ ساعت ۴ می آید.
Stunde {f} U ساعت [برای مثال در یک ساعت]
Von acht bis zehn. U از [ساعت] هشت تا [ساعت] ده.
Bank بانک
Scheck {m} U چک بانک
Bank {f} U بانک
Bankinstitut {n} U بانک
Bankangestellte {f} U کارمند بانک
Banküberfall {m} U دستبرد به بانک
Bankaktie {f} U سهام بانک
Bankraub {m} U دستبرد به بانک
eingeschaltete Bank {f} U بانک میانجی
Weltbank {f} U بانک جهانی
Datenbank {f} U بانک اطلاعات
Datenbank {f} U بانک داده ها
Devisenbank {f} U بانک ارز
Bankdirektor {m} U رییس بانک
Bankraub {m} U بانک زنی
Bankfiliale {f} U شعبه ی بانک
Bankguthaben {n} U طلب از بانک
Depositenbank {f} U بانک رهنی
Bankier {m} U صاحب بانک
Bankguthaben {n} U موجودی بانک
Bankkapital {n} U سرمایه بانک
Bankanweisung {f} U حواله بانک
Bankfiliale {f} U شعبه بانک
Blutbank {f} U بانک خون
Depositenbank {f} U بانک کارگشایی
Bankgebühren {pl} U دستمزد بانک
Depot {n} U صندوق امانات [در بانک]
die vorlegende Bank U بانک ارائه کننده
anerkannte Bank {f} U بانک تایید شده
Bundesbank {f} U بانک آلمان فدرال
Bundesbank {f} U بانک مرکزی آلمان
Weltbank {f} U بانک بین المللی
Bankbuch {n} U دفتر حساب بانک
einzahlen U پول گذاشتن [به حساب بانک]
Bei welcher Bank haben Sie ein Konto? U با کدام بانک کار می کنید؟
Euroscheck {m} U چک معتبر در بانک های اروپایی
abheben U پول برداشتن [از حساب بانک]
Bei welcher Bank haben Sie ein Konto? U در کدام بانک حساب دارید؟
Blutbank {f} U بانک جمع آوری خون
Bank für Internationalen Zahlungsausgleich [BIZ] U بانک تسویه پرداخت بین المللی
Dauerauftrag {m} U اجازه بانک در برداشت و واریز حساب بانکی
Alle Zugriffe auf die Datenbank werden protokolliert. U تمام دسترسی ها به بانک اطلاعاتی در سیستم ثبت خواهند شد.
beheben U پول برداشتن [از حساب بانک] [در اتریش] [امور اقتصاد]
Armbanduhr {f} U ساعت مچی
Uhren {pl} U ساعت ها
Uhr {f} U ساعت
Jede Stunde U هر ساعت
in einer Stunde U در یک ساعت
In drei Stunden. U در سه ساعت.
Stunden [Std.] {pl} U ساعت ها
Um wie viel Uhr? U ساعت چند؟
Taschenuhr {f} U ساعت جیبی
[tragbare] Uhr {f} U ساعت مچی
Wanduhr {f} U ساعت دیواری
Um zwanzig Uhr. U ساعت هشت شب.
Um halb elf abends. U در ساعت ده و نیم شب.
Um Punkt sechs Uhr. U درست سر ساعت شش.
In einer halben Stunde. U در نیم ساعت.
Arbeitszeit {f} U ساعت کار
Bürozeit {f} U ساعت اداری
Sackuhr {f} U ساعت جیبی
Zeiger {m} U عقربه [ساعت ...]
Atomuhr {f} U ساعت اتمی
Freizeit {f} U ساعت فراغت
Arbeitsstunde {f} U ساعت کار
Dienstzeit {f} U ساعت اداری
Damenuhr {f} U ساعت زنانه
Stoßverkehr {m} U ساعت شلوغی ترافیک
Berufsverkehr {m} U ساعت شلوغی ترافیک
gegen 3 Uhr nachts U تقریبا ساعت ۳ صبح
Freistunde {f} U ساعت فراغت [در مدرسه]
großer Zeiger {m} U عقربه بزرگ [ساعت]
kleiner Zeiger {m} U عقربه کوچک [ساعت]
Wie spät ist es? U ساعت چند است؟
Wecker {m} U ساعت شماطه دار
Wie viele Minuten [Stunden] ? U چند دقیقه [ساعت] ؟
Armband {m} einer Uhr U دستبند ساعت مچی
Ausgangssperre {f} U خاموشی در ساعت معین شب
Friedhofsschicht {f} U شیفت سوم کار [در ۲۴ ساعت]
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen. U ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو.
retrograder Zeiger {m} U عقربه برگشت دهنده [ساعت ...]
Rotation {f} im Uhrzeigersinn U گردش در جهت عقربه ساعت
eine Uhr aufziehen U ساعت مچیی را کوک کردن
den Zeiger voranrücken U عقربه ساعت را جلو کشیدن
Es ist acht Uhr morgens. U ساعت هشت صبح است.
Achtstundentag {m} U روزی هشت ساعت [کار]
Das Flugzeug nach ... fliegt um ... ab. U هواپیمای ... ساعت ... پرواز می کند.
gleitende Arbeitszeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
Gleitzeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
gleitende Arbeitszeit haben U ساعت کاراداری متغییر داشتن
Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr! U لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید!
[ständig] auf die Uhr sehen U [با بیحوصلگی] دائما به ساعت نگاه کردن
Rotation {f} entgegen dem Uhrzeiger U گردش مخالف جهت عقربه ساعت
eine Ausgangssperre verhängen U خاموشی در ساعت معین شب بر قرار کردن
Wie viele Stunden mit dem Auto? U چند ساعت با خودرو [طول می کشد] ؟
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد.
Ich möchte bis 9 Uhr in Aachen ankommen. U من میخواهم تا ساعت نه صبح به آخن برسم.
Um wie viel Uhr fährt der Zug ab? U ساعت چند قطار حرکت می کند؟
Je nachdem, wie spät wir ankommen ... U بستگی به اینکه ساعت چند ما می رسیم ...
Ich bin um achzehn Uhr dort. U ساعت شش بعد ظهر آنجا هستم.
Ich bin um elf Uhr zwanzig zurück. U ساعت یازده و بیست دقیقه بر میگردم.
eine Uhr stellen U ساعت مچیی را تنظیم [میزان] کردن
Er soll um zehn Uhr ankommen. U او [مرد] قرار است ساعت ده برسد.
Um wie viel Uhr ist Check-out? U ساعت چند زمان تخلیه هتل است؟
Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? U این نیم ساعت چطور پیش رفت؟
Der Repoter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten. U خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد.
Kann ich das Gepäck bis elf Uhr hier lassen? U می توانم بار سفر را تا ساعت یازده اینجابگذارم؟
ausstempeln [am Arbeitsplatz] U مهر ساعت را در آخر کارروی کارت زدن
Wie viel für eine Stunde Stadtbesichtigung? U چقدر [می گیرید] برای یک ساعت گردش شهر؟
Wecken Sie mich um sieben Uhr, bitte. U لطفا من را ساعت هفت صبح بیدار کنید.
Wie oft fährt er [pro Stunde, pro Tag] ? U آن [اتوبوس] چند بار [در ساعت. در روز] میرود؟
einstempeln [am Arbeitsplatz] U مهر ساعت را در آغاز کارروی کارت زدن
Kann er die Uhr ablesen? U آیا او بلد است زمان را از ساعت [دیواری] بخواند؟
Ich möchte morgen früh [mittag, abend] um ... Uhr abfahren. U من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم.
Ich möchte um 20 Uhr nach Essen abfahren. U من میخواهم ساعت هشت شب [قطارم یا اتوبوسم] به اسن حرکت کند.
Der letzte Sprecher überzog um eine halbe Stunde. U سخنگوی قبلی نیم ساعت بیشتر از سهم زمانش صحبت کرد.
Nach vier Stunden Fahrt wurde Faramarz müde und bat Mariam, ihn am Steuer abzulösen. U پس از چهار ساعت رانندگی فرامرز خسته شد و از مریم خواست با او عوض کند.
Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. U ظرفیت باتری به طور معمول در میلی آمپر در ساعت بیان می شود.
Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. U از اکنون به بعد کلاس نیم ساعت زودتر از [زمان] معمول آغاز می شود.
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt Happy Hour . U هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید.
Er schneidet Gesichter. U او دهن کجی میکند.
Bei so etwas [Da] werde ich wirklich sauer. U این من را واقعا عصبانی میکند.
Von welchem Gleis fährt er ab? U از کدام خط [قطار] حرکت میکند؟
Wie funktioniert das? U این چطور کار میکند؟
Die Ausnahme bestätigt die Regel. U استثنا قاعده را ثابت میکند.
fahrdienstleiter U با سیستم کامپیوتری همه خطوط راه اهن رو کنترل میکند
Wann fährt der nächste Zug nach München? U قطار بعدی به مونیخ کی حرکت میکند؟
Wann ist der Laden geöffnet [geschlossen] ? U این مغازه کی باز میکند [میبندد] ؟
Die Tagesschau U نگاه روز ، اسم روزنامه یا تلویزیون که گزارش را اهدا میکند
Sei vorsichtig ! Kirschsaft macht Flecken. U مواظب باش ! آب گیلاس لکه دار میکند.
fünftes Rad U جفت ساز که خودرو را به تریلر وصل میکند
Es geht. U این کار میکند. [برای مثال دستگاه]
Kanal {m} U وسیله ای [یا کسی] که چیزی [اطلاعات] را ارسال میکند
Wie tickt er [sie] ? U او [مرد ] [زن] چطور [از نظر روانی] عمل میکند؟
[Verb] doch U روی [فعلی که همراه می آید] تکیه میکند
Türsteher {m} U دربانی که درنمایش ها وغیره اشخاص اخلالگر راخارج میکند
Rausschmeißer {m} U دربانی که درنمایش ها وغیره اشخاص اخلالگر راخارج میکند
Achtung, vorausfahrende Kolonne! [Warnhinweis] U احتیاط کاروان در جلو حرکت میکند ! [تذکر اخطاریه ]
Regelmäßiges Training macht Herz und Lunge belastbarer. U ورزش به طور منظم قلب و ریه ها را تقویت میکند.
Die Mannschaft kommt in die zweite Runde. U این تیم به مرحله دوم [بازی] پیشروی میکند.
abgebrochene Worte U واژه های ناواضح و گنگ [وقتی کسی صحبت میکند]
Simulant {m} U کسی که خود را بناخوشی میزند و از زیر کارشانه خالی میکند
Pendler {m} U کسی که هر روز از خانه به سر کار یک مسافت را رفت و آمد میکند
etwas schwellt Jemanden U چیزی شکم کسی را پر میکند [اصطلاح مشکل وپیچیده درسطح بالا ]
Die Mannschaft stellt sich neu auf, nachdem sie die meisten ihrer Spitzenspieler verloren hat. U این تیم پس از از دست دادن بسیاری از بازیکنان درجه یک خود بازسازی میکند.
Fußballanhänger, der systematisch alle Auswärtsspiele seiner Mannschaft besucht U طرفدار فوتبال که مرتب همه بازیهای دور [از خانه] تیم خود را دیدار میکند.
Er lässt sich von ihr vorne und hinten [nach Strich und Faden] bedienen. U او [مرد] او [زن] را وادار میکند بطور کامل برای او [مرد] پیشخدمتی کند.
gestützter Anschlag U کشیدن سیم گیتار [کلاسیک] [انگشت به روی سیم همسایه کوتاه مدت تکیه میکند]
[nicht kodifiziertes] Präzedenzrecht {n} U قانون موضوعه [رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود] [حقوق]
Rechtsprechungsrecht {n} U قانون موضوعه [رویه ای که قاضی قانون جنایی در موضوع خاصی اعمال میکند و از ان به بعد سابقه میشود] [حقوق]
Räuber {m} U دزدی که با زور و خشونت [با اسلحه یا تهدید اسلحه] دزدی میکند
Recent search history Forum search
2Cool کلمه را بعضی درجاهای مختلف استفاده میکند ولی معنای سرد را نمدهد.
2Cool کلمه را بعضی درجاهای مختلف استفاده میکند ولی معنای سرد را نمدهد.
1übernahmeersuchen
1Darauf,wofür,woran,woüber,wozu ,woüber
1Mach's gut!
3فرق نميكند
0آدم باید کارش را دوست داشته باشد تا احساس خستگی نکند
1Um wie viel Uhr Ihr Deutschunterricht zu Ende?
1Ich weiß es nicht, ob wir um 16 Uhr zur Kirche ankommen werden oder nicht
0خرید بهترین یو پی اس 2018
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com